Según archivos de prensa de 2010, la serie fue doblada al en estudios de México (probablemente SDI Media o Candiani Dubbing) con la intención de emitirse en Sony Spin y TV Azteca . Sin embargo, solo se doblaron los primeros 20 episodios de 40. Las grabaciones maestras se perdieron o quedaron archivadas sin uso comercial.

Apoya a los preservadores que suben este material sin fines de lucro. Y si algún día Toei o Hasbro se deciden a lanzar unbox set con doblaje oficial, que sepan que en Latinoamérica aún hay un ejército de caballeros espejo listos para pagar por verlo.

Palabras clave secundarias integradas: Kamen Rider Ryuki español, tokusatsu en español latino, doblaje perdido Dragon Knight, Kit Taylor voz mexicana, serie de caballeros espejo.